Logo Platform
logo amplifiers simplified

[PT-BR] Portuguese/Brazilian Empire

Reply
Copied to clipboard!
10 years ago
Dec 4, 2014, 6:41:01 PM
Espaço para os jogadores de Endless Legend brasileiros e portugueses conversarem e trocar experiências. smiley: smile
0Send private message
10 years ago
Dec 8, 2014, 12:26:32 AM
Eae pessoal comprei o jogo tem poucos dias, gostei bastante dele, mas to apanhando um pouco para da dinamica...

Achei que pareceu uma mistura de Heroes of Migth and Magic com Civilization.
0Send private message
10 years ago
Dec 8, 2014, 9:00:24 PM
Yurivei wrote:
Eae pessoal comprei o jogo tem poucos dias, gostei bastante dele, mas to apanhando um pouco para da dinamica...

Achei que pareceu uma mistura de Heroes of Migth and Magic com Civilization.




Fala aí, Yurivei! Sim, o jogo lembra muito Civilization. Eu e um amigo jogamos, se tiver um microfone, gostaria a se juntar a nós?
0Send private message
10 years ago
Dec 10, 2014, 12:58:18 AM
Opa tenho sim! Me add na Steam Yurivei, mas só vou jogar la pelo fim de semana, ta meio corrido o fim do semestre na facu!!

Mas vamos conversando aqui e trocando umas ideias e estrategias!
0Send private message
10 years ago
May 27, 2015, 8:17:54 PM
Olá pessoal!



Eu achei o máximo o patch de idioma pra koreano porque os caras fizeram um trabalho difícil pra caramba. Traduzir um jogo pra um idioma com caracteres diferentes.



Quão impossível seria fazer uma tradução pra pt-br?
0Send private message
10 years ago
May 27, 2015, 9:12:45 PM
lerufino wrote:
Olá pessoal!



Eu achei o máximo o patch de idioma pra koreano porque os caras fizeram um trabalho difícil pra caramba. Traduzir um jogo pra um idioma com caracteres diferentes.



Quão impossível seria fazer uma tradução pra pt-br?




Bom, basicamente o trampo é traduzir os arquivos de internacionalização de idiomas... Abre no local de instalação os arquivos de localização... C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Endless Legend\Public e vc vai ver mais ou menos o trampo que é...



A principal coisa que pode estragar uma localização é você pegar a frase isolada e traduzir ela cegamente para o português... Nunca vou esquecer o caso do escravagista que gritava "Ah! Sua mina!" no Call to Power (tradução da "Ah! You're mine" , ou seja, "Ah, você é meu!"... mas como mine também significa mina... ).



Uma coisa legal do Endless legend é que parece que eles suportam UTF-8 (ou seja, caracteres unicode). É por isso que a localização coreana foi tranquila...



Um desafio importante no nosso caso é que enquanto para eles a tradução economiza espaço (porque os ideogramas coreanos são silábicos) , pra gente vai ocupar mais espaço (a lingua inglesa é mais concisa que a nossa).
0Send private message
0Send private message
10 years ago
May 27, 2015, 9:30:00 PM
Fiz uma experienciazinha aqui, meio que sem sucesso... Parece que não tem um lugar óbvio pra especificar o idioma... O que o pessoal tem fazendo é sobrescrever a pasta Localization/english com as mensagens na lingua que quer... E isso é muito zoado...
0Send private message
10 years ago
Oct 8, 2015, 1:13:03 PM
olá, tenho o endless legend e estou qrendo encontrar alguns brs para jogar multiplayer se qualquer um q tenha interesse me add no steam nickname nivmizzeth espero encontrar alguns brs q joguem esse jogo ainda.
0Send private message
?

Click here to login

Reply
Comment

Characters : 0
No results
0Send private message