Logo Platform
logo amplifiers simplified

[Translation Patch] I have worked on the Endless Space`s Korean translation patch...

Copied to clipboard!
10 years ago
Nov 24, 2014, 3:24:54 PM
...Aaaand it seems finished and quite working well.







(sorry for sorry English, I`m just humble not-English-speaker... obviously...)
0Send private message
10 years ago
Nov 25, 2014, 2:48:46 AM
Your translation is excellent. Well done. It looks professional too. Time to bring in more Korean players and make this game bigger. Haha.
0Send private message
0Send private message
10 years ago
Nov 25, 2014, 4:24:43 PM
Indeed, a very nice looking job. I cannot judge the language, but congratulations on the effort!

May ES one day become a public E-sport event. Then you'd have possibly laid down the very foundations. smiley: wink
0Send private message
10 years ago
Nov 25, 2014, 4:28:55 PM
That is both impressive and surprising! How did you manage to generate the font? Did you edit the file yourself? Use a specific tool?



How many korean characters did you have to include?



Great job anyway!
0Send private message
0Send private message
10 years ago
Nov 26, 2014, 4:32:41 AM
AmpliMath wrote:
That is both impressive and surprising! How did you manage to generate the font? Did you edit the file yourself? Use a specific tool?



How many korean characters did you have to include?



Great job anyway!






about 2500 Korean characters were needed, from very basic alphabets to complicate spellings. And the font is made by North Korea... I know it`s creepy but it is official font so shows quite good quality and totally free indeed!



As I finished translation, IT just unpacked your built asset and modified the font by 'BMFont' tool. The work itself was nothing more than relocating coordinates of icons and fonts, and adding some dot fonts more. but because of font size various, some font glitches are being occurred. maybe we can fix it while working on Disharmony.



thank you for interest! we will eagerly to cooperate, so if you have any questions don`t hesitate and just ask for it!
0Send private message
10 years ago
Nov 26, 2014, 3:54:38 PM
rocknpo wrote:
about 2500 Korean characters were needed, from very basic alphabets to complicate spellings. And the font is made by North Korea... I know it`s creepy but it is official font so shows quite good quality and totally free indeed!



As I finished translation, IT just unpacked your built asset and modified the font by 'BMFont' tool. The work itself was nothing more than relocating coordinates of icons and fonts, and adding some dot fonts more. but because of font size various, some font glitches are being occurred. maybe we can fix it while working on Disharmony.



thank you for interest! we will eagerly to cooperate, so if you have any questions don`t hesitate and just ask for it!




Again, AWESOME JOB.



Official North Korean font, I love it. I hope Kim Jung-Un doesn't get mad....
0Send private message
0Send private message
10 years ago
Nov 26, 2014, 4:14:33 PM
You, sir, are amazing and I cannot thank you enough. Can I download this translation anywhere? I would love to play ES in Korean <3
0Send private message
10 years ago
Nov 27, 2014, 2:56:26 AM
Oh don't mind it my good sir, it's just humble pleasure of me. And I already sent the data of these to one of your mates, for research of course, so ask about it!
0Send private message
0Send private message
10 years ago
Jan 21, 2015, 10:33:22 AM
So as you did not give any further notice, we have started to distribute the translation patch unofficially. To be more specifically, I uploaded it to the public on my blog, and response is on the fire.



But problem is occur every time you patch the game, because the patch`s modification totally change the game files internally. Well we either hope all the file is stable not to be changed even after the patch, but you know, we are talking about the Unity engine. THE UNITY I CHANGE ALL THE FILE WITHOUT ANY FLEXIBILITY OR ADAPTABILITY ENGINE. So I dare to ask you that, can you help us?



we have all, like translated XML, modified font of our language and etc. But we cannot modify all the files and fonts(it`s OVER 3000!) every time you make new game patches. What we ask you is that we provide all that needed so that you can distribute it on the game officially, make option to show the Korean translated version. Like above, there are many fans of your game in Korea (the total number of download is about 3000, within less than a week.) so if you support the language, it would be very profit for all of you. I repeat, we - me and IT guy - can provide all kind of help that needed for Korean translation of this game, if you willing to service it officially.



oh, and me, IT guy and new guy are preparing translation of other game of yours, Endless legend. I think they already contacted you with similar problem. with your willing, we can donate all help and barely consider about the monetary consideration.



will wait for you positive response.
0Send private message
0Send private message
?

Click here to login

Reply
Comment

Characters : 0
No results
0Send private message