Logo Platform
logo amplifiers simplified

Endless Space Disharmony - Traducción al español

Reply
Copied to clipboard!
10 years ago
Jun 21, 2014, 8:20:35 PM
Editado 12/7/2014



Hola a tod@s



He traducido una parte del juego, alrededor de un 80% y para el que lo quiera lo pongo aquí. Iré traduciendo más pero según me apetezca, lo llevo como un hobby, así que irá poco a poco. Son más de 8k de lineas



Por ahora esta traducido sobretodo:



(última actualización) - Beta 1.3



* Los menús de creación de partida (sin ventajas y desventajas del imperio) y la ventana sistema están traducidos.

* Ventana de contratación de héroes (100%) y habilidades 65% traducido.

* Están traducidas todas las tecnologías. (Sin la descripción detallada).

* Edificios 90% traducido

* Tipos de naves/características y módulos traducidos

* Ventana diplomática (sin los comentarios de los imperios al acuerdo)<< Ultimo cambio



* Actualmente voy a empezar a traducir los eventos galacticos y las habilidades de batalla.



Aquí podéis descargar un Rar con 4 archivos, un txt de como instalarlo y 3 archivos más, es sencillísimo:



Versión actual Beta 1.3



Link de descarga del parche

https://mega.co.nz/#!3A5FAYoD!0fCLahBBp0zVKMKEDKNVMdR03nnw_PNuwkhUfrmtWeA



(Link comprobado)



A DISFRUTARLO.



Pdata: la traducción no necesita empezar nueva partida. Se aplica a las partidas en curso también. Solo sobrescribir como os indico en el txt



AÑADIDO : Cuando sean pequeños cambios editaré el post principal. Cuando haya progresos importantes>> Cada 15% o más de traducción crearé una respuesta al hilo para avisar y editare el principal tambien.
0Send private message
10 years ago
Jun 22, 2014, 4:46:12 PM
Gracias, ya era hora de que alguien lo iniciara.



Por cierto, no hay ningún txt que explique la instalación.
0Send private message
0Send private message
10 years ago
Jun 24, 2014, 6:37:40 PM
Última versión alpha 1.9



* Los menús de creación de partida (sin ventajas y desventajas del imperio) y la ventana sistema están 90% traducidos.

* Ventana de contratación de héroes y habilidades 65% traducido

* Están traducidas todas las tecnologías. (Sin la descripción detallada)



Ahora voy a empezar a traducir todos los edificios. Creo que es lo que toca.



Link de descarga de la alpha 1.9 + guía

https://mega.co.nz/#!KFxVwLgL!I0E4QKeLxrOIv56MiTtwgw-qA7kSgkcD3tW6jvBgwsQ



Que lo disfruteis
0Send private message
10 years ago
Jun 24, 2014, 7:35:48 PM
Vaya, me alegro que vayas con fuerza. A ver si no te desanimas y lo traduces todo en 4 días.
0Send private message
10 years ago
Jun 24, 2014, 7:45:24 PM
Tardaré unas semanas mínimo. Probablemente 1-2 meses para todo. Además hay algunos textos de eventos y descripciones largas que no se si merece la pena traducirlo, no aportan nada. Simplemente es bla bla bla. Pero bueno, intentare dejarlo lo más mascado posible para así poder sumergirte mejor en el juego.
0Send private message
10 years ago
Jul 11, 2014, 7:30:55 AM
Estoy ahora mismo trabajando en traducir la ventana diplomática smiley: biggrin . Lo de los eventos me parece más rollo. Así que para finales de semana o mediados de la siguiente lanzare nuevo parche.



(Todo depende si además de la ventana de diplomacia traduzco los comentarios de los imperios a cada acuerdo>> Suelen salir arriba a la derecha del acuerdo>> Ya veré lo que hago, pero si tardo más será por eso)



Un saludo
0Send private message
10 years ago
Jul 12, 2014, 4:19:32 PM
Lo prometido es deuda



* He traducido la ventana de diplomacia y algunos textos de otras zonas (las opiniones de los imperios sobre los tratos NO están traducidas porque son MUUUUCHOS mensajes distintos y tardaría un montón. Eso lo haré en todo caso al final del todo) Aún así esta más que funcional y creo que os agradará.



Parche beta 1.3 aquí

https://mega.co.nz/#!3A5FAYoD!0fCLahBBp0zVKMKEDKNVMdR03nnw_PNuwkhUfrmtWeA



Como es un hobby esto traduciendo los cachos que veo más necesarios. Cuando traduzca otra zona importante subiré otro parche.



Que sepa me quedan:

* Acciones de batalla de los héroes.

* Eventos galácticos.



Saludos y a disfrutar.
0Send private message
0Send private message
?

Click here to login

Reply
Comment