Logo Platform
logo amplifiers simplified

Typos!

Copied to clipboard!
10 years ago
Nov 18, 2014, 5:59:29 PM
In the heroes screen, before you're allowed to buy them. I don't remember the specific verbiage, but it was like:



Technology required to hire new heroes: {0}



Just a placeholder missing its value.
0Send private message
10 years ago
Nov 27, 2014, 5:13:21 PM
Is there a reason why so many spelling and grammatical errors still remain untouched? I posted about some in the achievements more than two months ago and there's still no changes (I haven't had a chance yet to check out all the other one's I've posted).
0Send private message
10 years ago
Nov 30, 2014, 7:07:44 PM
Faction selection > Roving Clans > Unit Types (Kassai)



Perhaps the most rapidmilitary unit... > space is missing.





Faction selection > Cultists > Description



Regardless of where they are to to whom they have... > should be an "or".





Necrophages > Hero inspection > Feeds on Bones > Skill tree > Faction > Roadside picnic



The complexity of preparing half-rotten foodmeans this skill is only... > space is missing.





New Minor Faction: Ceratan > Description



They prefer feed on warm-blooded prey... > should be "prefer to feed".
0Send private message
10 years ago
Dec 11, 2014, 5:45:36 PM
This should say "Converted villages are lost to their original owner" NOT "Converted villages are lost for their original owner"



0Send private message
10 years ago
Dec 11, 2014, 6:30:28 PM
Here's another one, from a mouse-over tooltip:







"stucked" --> "stuck"



BTW, "on the battlefield of another battle" is redundant: "on the field of another battle" is more than enough. An altogether better wording would be: "This army is already engaged in battle"
0Send private message
10 years ago
Dec 12, 2014, 12:26:24 AM




In the faction quest line of the necrophages, in 'The 36th Chamber,' comes this line about 'foraging a path.' The common phrase is "forge a path."



Now, it's possible that this was done intentionally to be a kind of writerly easter egg, as the necrophages are likely to forge a path by foraging on the slain, but more than likely this word was mistakenly substituted.



ps - congrats on the "Best 4x of this or any recent year" accolade from Rock, Paper, Shotgun. Love the game.
0Send private message
0Send private message
10 years ago
Dec 13, 2014, 10:35:30 PM
Missing word:







You want to insert "a" between "into" and "huge".
0Send private message
10 years ago
Dec 15, 2014, 4:20:19 PM
During Winter, when hovering over Exploitation tiles, the Industry and Dust maluses appear as such :



"-3 smiley: industry From %TITLE"

"-3 smiley: dust From %TITLE"



I'm assuming you meant "%WinterTitle" as written in EF_Localization_Locales.xml ?
0Send private message
10 years ago
Dec 17, 2014, 12:20:20 PM
Oh, another one that keeps nagging me :

During the waiting screen while generating the map, you can read one of the line
only then, were my children were seeded...


Both forms are correct, but you can only use one at a time.

I'd say the first one is more in tune with the poetic style of the overall text, while some might argue that "were seeded" is the more correct syntax in English.

In any case, one needs to go smiley: smile
0Send private message
10 years ago
Dec 21, 2014, 6:13:42 PM
Typo in the French version of the game:

In the tool tip of "Rendement de Brume 2" (bottom right in the image below), "+ 2 BRUME PAER..." instead of "+2 BRUME PAR"



0Send private message
10 years ago
Dec 21, 2014, 8:43:10 PM
In the Advanced Settings tooltip about the Economic victory condition:



"people" is already a plural form, and never takes an "s". Ever. That's not the first time I come across this particular typo.
0Send private message
0Send private message
10 years ago
Dec 22, 2014, 11:32:53 AM
Holy obsolescence, Batman! smiley: biggrin

I guess I learned something today. I still think it's fairly "capillotracté", to use a French word, and so uncommon as to raise a few eyebrows. Is showing off a mastery of arcane English really worth it, when you could have just as easily used "races" or "tribes" instead?
0Send private message
10 years ago
Dec 29, 2014, 9:23:59 AM
People -> "des gens". Peoples -> "des peuples".

I expect it's just someone doing a direct translation from French and discovering afterwards that it does exist (or more simply, the spellchecker didn't tag it, haha), so they just kept it.

It's not that rare.
0Send private message
10 years ago
Dec 30, 2014, 1:59:12 PM
Not sure if reported already:



Name="%CityImprovementDust7Description">When ice melts and rives and seas grow warmer in the summer season, a combination of magnetics and very fine filters can be used to harvest Dust directly from the waters.
0Send private message
10 years ago
Jan 5, 2015, 2:42:45 AM
For the hero, Josah Murdap II (Queen of the Caravans) - the description describes her as female, yet part way through the description she started getting referred to as a "he". smiley: sarcastic


0Send private message
10 years ago
Jan 12, 2015, 2:08:53 PM
When you mouse over a unit that is unable to move due to combat, it says it is "stucked", when it should just say stuck.



Some unique heroes are marked as "UNSALABLE". The correct word is unsellable.



I will keep writing stuff down as I find it!
0Send private message
10 years ago
Jan 13, 2015, 4:07:00 PM
On the Wind Walkers' quest "6. Methods and Materials", says "...a place to weather whatever storms Auriga...". It should say "... to whether whatever..." also, a list of corrected typos would be great, to check if a typo was observed already and we don't have to search the whole thread.
0Send private message
10 years ago
Jan 14, 2015, 3:08:32 PM
Unfortunately it appears a bit too time-consuming to keep such a list updated.

But I would say there is no need for you to search in the thread. Considering we keep a close eye to it, just look at the last page and it should give you a glimpse of the major typo reported in the current build.

Even if the typo is fixed, better safe than sorry.

Cheers,
0Send private message
?

Click here to login

Reply
Comment

Characters : 0
No results
0Send private message